Discours du 1er Août

Berne, 01.08.2019 - Discours de la conseillère fédérale Simonetta Sommaruga, Gruyères (FR), 1er août 2019

(Seules les paroles prononcées font foi)

A happy day

A Gruyères, on se sent pousser des ailes

Le premier août est ce jour où nous nous rassemblons sur les places, au milieu des clairières.

Ce jour où nous ressentons particulièrement ce que nous sommes : une grande communauté qui accueille des gens de partout.

Je suis persuadée que ce sentiment est très fort à Gruyères.
Je l’ai déjà senti personnellement.

Se sentir à la maison

C'était un soir de novembre. L'année passée. Il faisait froid, il faisait nuit et aujourd'hui je vous le dis: j'étais un peu fatiguée. Ça arrive dans mon métier comme dans les vôtres.

J’étais venue écouter une cantatrice: la merveilleuse Marie-Claude Chappuis, une enfant de la région.
Elle a chanté ici, à l’Église de Gruyères, avec le Choeur des Armaillis de la Gruyère.

Des chants populaires suisses, des chants qui résonnent dans nos coeurs, des chants qui bouleversent, aujourd'hui comme hier.

Il s'est passé quelque chose ce soir-là. Quelque chose qui m’a transportée. Au-delà de la beauté des voix et de l’excellence de l’interprétation, il y avait le public – sans doute la moitié du village – et ce public chantait aussi. Nous étions tellement ensemble.

J'ai senti, à l'intérieur de moi, que ces chants qui s'élevaient nous élevaient aussi, que c'était notre culture qui s'exprimait, tous ces liens qui nous tiennent les uns aux autres, qui nous soutiennent.

Toute fatigue s’est envolée. Et, comme sans doute d'autres personnes présentes ce soir-là, je me suis sentie pousser des ailes.

Après tant d'émotion, nous nous sommes retrouvés pour un apéritif. On m'a accueillie comme dans une famille, on m'a parlé avec l'accent d'ici et je me suis sentie à la maison.
Gruyères ce soir-là, c’était ma maison, c'était mon pays, comme aujourd'hui.

Se développer dans le respect de la nature…

Depuis le début de l’année, j’ai le privilège de diriger le département en charge des infrastructures : des lignes de chemins de fer, des routes et des téléphériques, des lignes à haute tension, des chaînes de radios et de télévisions.

Ces infrastructures aussi nous relient les uns aux autres, elles nous permettent de nous rencontrer, de communiquer.

Aujourd'hui par exemple je suis venue en train. Dans votre région, des travaux importants sont en cours ou programmés. Le but est de faire bénéficier les usagers d'une série d'améliorations.

Ici à Gruyères, vous pourrez bénéficier d’une gare moderne et adaptée aux besoins actuels, notamment à ceux des handicapés. Il devrait aussi y avoir davantage de trains à terme. Ce sera un vrai progrès.

Dans le même temps, il ne suffit pas de construire et d’améliorer sans cesse nos infrastructures. Il faut réfléchir aussi aux conséquences de ce développement.

…et dans le respect de la population

Protéger le territoire, préserver la nature, c’est dans l’intérêt de notre population et de nos enfants. Je l’ai vu une nouvelle fois cet après-midi, en marchant dans le parc naturel régional Gruyère Pays-d'Enhaut.

Il est capital de préserver nos animaux, qui ont tous leur raison d’être dans le cycle de la nature. Il est essentiel de préserver nos fleurs et nos forêts, nos poumons verts. A l’heure où le climat s’échauffe, c’est indispensable.

Parce que oui, notre responsabilité est en jeu. Nous ne pouvons pas fermer les yeux sur la réalité des faits. Et c’est un fait :

  • La sécheresse de l’an dernier a détruit des quantités d’arbres feuillus.
  • C’est un fait : sur les alpages, les vaches ont eu soif. Il a fallu leur apporter de l’eau par hélicoptère.
  • C’est un fait encore : nous venons de traverser deux périodes caniculaires qui posent de gros problèmes aux agriculteurs et aux éleveurs, notamment dans votre canton.

Ce n’est pas de l’hystérie, ce sont juste des faits.

Et la population attend de nous, politiciennes et politiciens, que nous prenions des mesures concrètes et efficaces contre le réchauffement climatique.
Que nous le fassions ensemble avec nos entreprises, qui ont toutes les connaissances nécessaires. Ensemble aussi avec nos agriculteurs qui voient les dégâts chaque jour dans leurs champs et leurs pâturages.

Today is
a happy day
because we meet
because swiss people and people from all over the world meet
And because we meet here,
in this amazing place,
Where human hands and nature did their best
I hope you could find time to go up to the Moléson.
If not, you should:
The view up there is breathtaking.

Au nom du Conseil fédéral, je vous souhaite une belle fête nationale.
Je suis heureuse de partager ce moment avec vous.
De le partager ici, dans ce lieu exceptionnel où la culture et la nature se marient avec tant de beauté.

Plus tard, je vais rentrer chez moi. Ce sera tout simple.

Je vous l’ai déjà dit : Gruyères me donne des ailes. Alors je vais m’envoler jusqu’au Moléson. Et après c’est facile. De là-haut, il paraît qu’on voit ma maison.

Vive la Gruyère, vive la cohésion!


Adresse pour l'envoi de questions

Communication DETEC, tél. +41 58 462 55 11



Auteur

Secrétariat général DETEC
https://www.uvek.admin.ch/uvek/fr/home.html

Cette page ne répertorie que les discours disponibles en français. Si vous cherchez un discours particulier et que vous ne le trouvez pas, veuillez consulter cette page en allemand, italien ou anglais.

https://www.uvek.admin.ch/content/uvek/fr/home/uvek/medien/reden.msg-id-75959.html